アンニョンハセヨ、のび子です。
今日は久しぶりに文法についてとりあげたいと思います。
本日の文法:
는커녕
意味:~するどころか
名詞に接続するのですが、パッチムがある名詞の場合は 은커녕 、パッチムの無い名詞の場合は 는커녕 に接続します。
「~するどころか」と「動詞」につなぎたい場合には、前にくる動詞に「~기」をつけて名詞化させます(例文2つ目)。形容詞も同様です。
それでは、例文で見ていきましょう。
~는커녕
코로나 때문에 해외여행은커녕 국내여행도 가기 어렵다.
コロナのせいで海外旅行どころか国内旅行に行くのも難しい。
살 빠지기는커녕 3kg나 쪘어요.
痩せるどころか3㎏も太りました。
결혼은커녕 이미 남친하고도 헤어졌어요.
結婚どころかすでに彼氏とも別れました。
내일 시험이라더니 공부는커녕 게임만 하고 있네.
明日試験だっていうのに勉強どころかゲームばっかりしてるね。
임원 진급을 하니 편해지기는커녕 더 바빠졌다.
役員に昇格したところ楽になるどころか更に忙しくなった。
맛집이라더니 맛있기는커녕 노비코가 만든 것만 못하다.
おいしい店だと言っていたのに、おいしいどころかのび子の作ったものにも及ばない。
불닭볶음면이 내 입에는 맵기는커녕 맛있기만 하네요.
プルダクポックンミョンは私の口には辛いどころかただおいしいですよ。
まとめ
いかがでしょうか。
例文でもご覧いただけるように、 는커녕 は基本的には「ネガティブな内容」を表すときに用いる文法です。
それでは、本日もご覧いただき、どうもありがとうございます。